1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Yeah, I'm ready, let's do it! 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 The show is called Expedition Unknown. 3 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Not just because we're hunting down the truth behind incredible legends. 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 These are pieces of the original True Cross. 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 Yes, of course. 6 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 But also because we never know what's going to happen during our investigations. 7 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 Oh, we got incoming. 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 My invitation is going to be there. 9 00:00:20,000 --> 00:00:26,000 So join me as I count down the most outrageous, crazy, unexpected. 10 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Still got some rock in there. 11 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 Sorry, dude. Sorry, dude. 12 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 And thrilling moments from Expedition Unknown. 13 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 I'm going to make my breakfast. 14 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Josh, you got me. 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,000 Josh. 16 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 With never-before-televised bonus footage. 17 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Come on, Danny! 18 00:00:41,000 --> 00:00:47,000 And one-on-one interviews with my crew members who reveal what it's really like to work on the show. 19 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 How are you feeling the pressure? 20 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 Please look out. 21 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 Look out. 22 00:00:50,000 --> 00:00:51,000 This is terrible. 23 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 It's all coming up in this very special and very hazardous episode. 24 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Is it safe? 25 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 So buckle up. 26 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 Expedition Unknown's most extreme adventures begins right now. 27 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 My name is Josh Gates. 28 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 With a degree in archaeology and a passion for exploration. 29 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 I have a tendency to end up in some very strange situations. 30 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 God, lord! 31 00:01:20,000 --> 00:01:27,000 My travels have taken me to the ends of the earth as I investigate the greatest legends in history. 32 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 We're good to fly. Let's go. 33 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 This is Expedition Unknown. 34 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 People often ask me what's been my favorite expedition so far. 35 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 It's a tough question because each adventure is unique. 36 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 And sometimes things happen that are beyond my wildest imaginations. 37 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Look at that. 38 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 There's something down there. 39 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 Like this, my tenth most extreme adventure. 40 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 Which happens on my hunt for one of the world's most beloved outlaws. 41 00:02:03,000 --> 00:02:09,000 Depending on your point of view, Robin Hood is either a heroic villain or a villainous hero. 42 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 His legend endures, but so does a question mark. 43 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 Was he a real person or just a fictional character? 44 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 We investigate a site in the English countryside known as Kirkley's Priory. 45 00:02:20,000 --> 00:02:24,000 Rumor has it that Robin Hood's final resting place is here. 46 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Somewhere on this huge swath of land. 47 00:02:28,000 --> 00:02:35,000 Luckily, I managed to hitch a ride on a World War II-era Tiger Moth that was once part of the Royal Air Force. 48 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 In theory, our mission is to make a detailed scan of the Priory. 49 00:02:45,000 --> 00:02:51,000 I say in theory because the real truth is that I'd make any excuse just to take a ride in this plane. 50 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 It's blazing up here, I mean. 51 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 In this open cockpit you just see the whole world. 52 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 Absolutely incredible. 53 00:03:01,000 --> 00:03:06,000 Then suddenly, what was already one of the coolest moments of my life gets even crazier. 54 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 We never had a chance to show you this in our original broadcast. 55 00:03:10,000 --> 00:03:15,000 Out of the blue, after just a few words of instruction, I find myself taking the throttle. 56 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 I am flying this thing. 57 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Unbelievable. 58 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Talk about a childhood dream come true. 59 00:03:23,000 --> 00:03:29,000 For a few minutes, several thousand feet in the air, I feel like a World War II flying ace. 60 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 You know when I woke up this morning I'd be flying a biplane. 61 00:03:34,000 --> 00:03:38,000 I don't want to land, but we don't have enough fuel to stay up here forever. 62 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Ok, the stick is yours. 63 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 So reluctantly, we head back to the airstrip. 64 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Oh, slow to stop. 65 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 This is a good day out really isn't it? 66 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 It's a hell of a day. All I need now is a pint. 67 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 My high flying adventure was an incredible thrill. 68 00:03:57,000 --> 00:04:01,000 But my upcoming expedition is the thrill of a lifetime. 69 00:04:01,000 --> 00:04:06,000 My journey to Mexico in search of the lost world of Teotihuacan. 70 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 How did something this big, this complex get built here? 71 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 Still big mysteries here that have yet to be solved. 72 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 What the hell? 73 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 They put something down there they didn't want people to find. 74 00:04:21,000 --> 00:04:22,000 Oh my god. 75 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 That's all in my upcoming episode. 76 00:04:25,000 --> 00:04:29,000 But next, I'm counting down my most extreme adventures. 77 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 And we're at number nine. 78 00:04:32,000 --> 00:04:37,000 King Arthur hung out with a wizard, a lady in a lake, and had a magic sword. 79 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 But there's new evidence emerging that Arthur's story is not a fairy tale. 80 00:04:41,000 --> 00:04:46,000 If King Arthur was a real person, he may have been buried here, in Wales. 81 00:04:46,000 --> 00:04:52,000 I join up with expert cavers to explore some of the more than 50 miles of winding tunnels here. 82 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 Make sure your foot goes onto the muddy bits. 83 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 You got it. 84 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Slippery bits. 85 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Whoa, hang on there. 86 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Whoa, whoa, whoa, whoa. 87 00:05:05,000 --> 00:05:06,000 Holy f**k. 88 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 That just drops straight down. 89 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 How deep is that? 90 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 I don't know. 91 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Okay, so what's the move now? 92 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 We could descend this by rope. 93 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Or we can go to the pub. 94 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 We can go to the surface and get a drink. 95 00:05:18,000 --> 00:05:19,000 Or we can go back. 96 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 Exactly. 97 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 Tough choice. 98 00:05:21,000 --> 00:05:22,000 Okay. 99 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 Let's do it. 100 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 If you've watched the show, you might already know this about me. 101 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 But repelling? 102 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Not my favorite activity. 103 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 Big guy, tiny rope. 104 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Not to mention slippery rocks and a pitch black abyss beneath me. 105 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 Okay, so, swimming around here. 106 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Okay, I'm headed down. 107 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 This is one deep, dark cave. 108 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 Slippery. 109 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Very slippery. 110 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Whoa, whoa, whoa, whoa. 111 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Whoa, got it. 112 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Okay, I'm down. 113 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 Okay, I'm down. 114 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Okay, let's see what's down here. 115 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Okay, this is a crawl through. 116 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 This is incredible. 117 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Look at the size of this room. 118 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 This is big, isn't it? 119 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Woo. 120 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 Passages going off in that direction. 121 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 That way, that way, and behind us as well. 122 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 We know that there are undiscovered caves. 123 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 And that's why the myth can be heard. 124 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 That is something. 125 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 King Arthur may or may not be a myth, 126 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 but I've got my sights set on another legendary figure 127 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 who is definitely flesh and blood, Christopher Columbus. 128 00:06:57,000 --> 00:07:01,000 My quest becomes my eighth most extreme adventure. 129 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 There we go. 130 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 This is insane. 131 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Yeah! 132 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 Welcome back to my countdown of my 10 most extreme adventures. 133 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 And joining me here is our tech supervisor from Expedition Unknown, 134 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Danny Zagaya. 135 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 Hello, how are you, man? 136 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 I'm good. 137 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 How you doing, Josh? 138 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Good. 139 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 Thank you for joining me in the hot seat. 140 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 Yeah, absolutely. 141 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 And speaking of hot seat, 142 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 let's talk about this crazy sled in Portugal. 143 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Yeah, it was pretty scary to tell you the truth. 144 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 Yeah, and it actually became our eighth most extreme adventure. 145 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Columbus' flagship, the Santa Maria, 146 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 has been missing since he wrecked it in 1492. 147 00:07:43,000 --> 00:07:48,000 And would you believe the final resting place of Columbus himself is a mystery? 148 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 I'm on a mission to find answers in Madeira, Portugal. 149 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 In Columbus' time, locals came up with an ingenious and insane way 150 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 to take the trip from the hilltop down to the docks. 151 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 They call these Carreros de Monte. 152 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 I assume that's Portuguese for death trap. 153 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 So what are these? 154 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 They're like sleds? 155 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Yeah. 156 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 Made of wicker? 157 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Yeah, just wicker. 158 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 And it goes down the road? 159 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Yes. 160 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 And there are cars on the road? 161 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 Yeah, the same road. 162 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 And how far down? 163 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 There's two kilometers. 164 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Okay. 165 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 This is the brakes. 166 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 You have to make a friction. 167 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Got it. 168 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 Have to make friction for the brake. 169 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 Okay. 170 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 All right, let's do it. 171 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Just say it over there. 172 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Okay, I feel like Santa Claus. 173 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Okay. 174 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 I can literally feel and hear the wicker breaking under me as I sit. 175 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 That's not a good sign. 176 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Hold on one second. 177 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Danny! 178 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Get up here. 179 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 I've got a second camera in here. 180 00:08:43,000 --> 00:08:49,000 You had the brilliant idea of let's put a couple of camera guys on one of these things and have it follow us. 181 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 Look, if you're going to go down a hill in a wicker sled, you need to chase the sled. 182 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 I was a bit scared to tell you the truth. 183 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 I mean, there's literally no controls of any kind on this. 184 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 No. 185 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 There's no brakes. 186 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 There's no steering mechanism. 187 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 It's just a crazy dude trying to keep control of it. 188 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 It's great. 189 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 Uh-huh. 190 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 Yeah, and to make things worse, they grease the bottom of the tracks. 191 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 Right. 192 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 So it goes even faster. 193 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 There we go. 194 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 This is insane. 195 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 Good lord! 196 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 Yeah! 197 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Yeah! 198 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Come on, crazy. 199 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Yeah! 200 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 You're flying like 40 miles an hour down this like hill of doom. 201 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 Yes. 202 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 And these guys are breaking with their feet. 203 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 Wall! Wall! 204 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 Yeah! 205 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 Nothing about it reads as safe. 206 00:09:47,000 --> 00:09:52,000 No, especially when you're hurling down this hill and then you see like cross traffic. 207 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 Is it intersection? 208 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 Are you kidding me? 209 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 This is how it ends. 210 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 Get a wicker basket. 211 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 I can't even look. 212 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 Yeah! 213 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 And you actually were in a sled behind me. 214 00:10:07,000 --> 00:10:12,000 How long is this road? 215 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Ah! 216 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Not dead. 217 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 We're alive. 218 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 We're alive. 219 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 I gotta lay down for a minute. 220 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 I got the greatest photo of you two guys ever taken. 221 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Oh, wait. 222 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 Ever, ever taken. 223 00:10:31,000 --> 00:10:36,000 The expression is a combination of complete joy and absolute terror. 224 00:10:36,000 --> 00:10:41,000 I think that's kind of the middle ground that you want for extreme adventure. 225 00:10:41,000 --> 00:10:47,000 Yes, you want to be having fun but feeling like at any moment you could die a horrible wicker related death. 226 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 Sign me up. 227 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 That's an interesting obituary at least. 228 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 Yeah. 229 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 Okay, so somehow we survived the wicker sled. 230 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 Just barely. 231 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 And we get to the bottom of the hill and do you remember what's at the bottom of the hill? 232 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 Santa Maria. 233 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 It becomes my seventh most extreme adventure. 234 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 How are you? 235 00:11:06,000 --> 00:11:12,000 We meet up with historian Ricardo Hardim at an exact working replica of the Santa Maria. 236 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 This is the Santa Maria? 237 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 Yes. 238 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Why don't you come on board and I show you how we sail it? 239 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 Now, unlike the real Santa Maria, we're going to come back though, right? 240 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 Yes, yes. 241 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 And he says we'll show you how to sail it and he means it. 242 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 He literally put us to work out on this boat. 243 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 Yeah, which is fine except I have to operate the drone. 244 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 Yes. 245 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 To top it off. 246 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Those are some pretty high winds. 247 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Right. 248 00:11:36,000 --> 00:11:41,000 And I have to try to bring this thing in to a landing and like navigate around ropes like whipping around. 249 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 Try not to cut somebody's head off. 250 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 Yes. 251 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 How are you feeling the pressure? 252 00:11:48,000 --> 00:11:49,000 Look at him. 253 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 Please don't come. 254 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 Look at him right now. 255 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 I'm just there for encouragement. 256 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Totally. 257 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 And support. 258 00:11:55,000 --> 00:11:56,000 Absolutely. 259 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 You're one of the most stressful drone flights. 260 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 There's a lot of rigging above you here. 261 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Is that stressing you out at all? 262 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Nice and done. 263 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 Does it again. 264 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 Look at him. 265 00:12:11,000 --> 00:12:14,000 He's literally like you just defused a bomb. 266 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 Here's the thing. 267 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 As difficult as it is flying the drone with me bothering you, 268 00:12:19,000 --> 00:12:23,000 at least you didn't have to climb up into that stupid rigging. 269 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 This ship sails completely autonomous. 270 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 Really? 271 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 Yes. 272 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 Step one you have to anti the sails. 273 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 Okay. 274 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 What do I pull? 275 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 Not here. 276 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 You have to go up there. 277 00:12:36,000 --> 00:12:37,000 No. 278 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 There's so many things here to pull. 279 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Doesn't one of these just make the sail drop? 280 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 You just have to go up there and you will see it's very easy. 281 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Okay. 282 00:12:47,000 --> 00:12:48,000 Up like this. 283 00:12:48,000 --> 00:12:49,000 Yeah. 284 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 This is very stable. 285 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 Yes. 286 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 Now I can see you have Portuguese blood. 287 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 You're about to have some Portuguese blood on the deck of the ship in a minute. 288 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 Why are you so much faster than me? 289 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 That's good. 290 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 We are just going slow ahead. 291 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 Slow ahead. 292 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Slow ahead. 293 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 I can go slow ahead. 294 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 Be careful. 295 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 It's moving a little bit. 296 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 This is crazy. 297 00:13:13,000 --> 00:13:14,000 So it's up higher. 298 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Yeah. 299 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 This is horrible. 300 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 This is officially horrible. 301 00:13:17,000 --> 00:13:20,000 The combination of like sea sickness plus vertigo. 302 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 Yeah. 303 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 I mean that must have just made your head spin. 304 00:13:23,000 --> 00:13:29,000 It was horrible because it's like those old boats are really, you know, they're like tubs to begin with. 305 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 They're really rolly. 306 00:13:30,000 --> 00:13:36,000 And of course, however much that boat is rolling, you go up to the top of the mast and it's just rolling that much more. 307 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 It is... 308 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 Pukie McGillicuddy up here. 309 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Okay, untied. 310 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 Can I get out of here now? 311 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 Yes, you can come down. 312 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Okay, I'm coming down. 313 00:13:51,000 --> 00:13:55,000 I have to say dry land never looked so good as it did at the end of that day. 314 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 Indeed. 315 00:13:56,000 --> 00:14:06,000 But we did make it back to shore, which gave us the opportunity to undertake other crazy and slightly dangerous adventures like a tricky treasure hunt that turns into my sixth most extreme adventure. 316 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 There's an eccentric millionaire art dealer in New Mexico named Forrest Fenn. 317 00:14:13,000 --> 00:14:19,000 He buries a treasure chest full of jewels and gold somewhere in the wilderness of the Rocky Mountains. 318 00:14:19,000 --> 00:14:24,000 Then writes a cryptic poem as a treasure map to tell the world where to look for it. 319 00:14:24,000 --> 00:14:31,000 You know, between like Yellowstone all the way down to New Mexico, the landscape is pretty vast. 320 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Yeah. 321 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 And treacherous. 322 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Steep drop off. 323 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 Big rock! 324 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 Curse you Forrest Fenn. 325 00:14:50,000 --> 00:14:55,000 But you know for me, what was the most extreme part of that entire episode? 326 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 I think I know what you're going to say. 327 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 The rodeo. 328 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 Without a doubt. 329 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 Oh, the rodeo. 330 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 This is a terrible mistake. 331 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 Welcome back. 332 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 I'm here with my tech supervisor, Danny. 333 00:15:23,000 --> 00:15:30,000 We're reminiscing about some of the most extreme adventures on Expedition Unknown, and we have arrived at moment number six. 334 00:15:31,000 --> 00:15:35,000 An extreme adventure that was literally my first rodeo. 335 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 I love the rodeo. 336 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 I'm standing there, eating a hot dog, enjoying the rodeo. 337 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 Next thing I know. 338 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 Josh. 339 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 Come on out. 340 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 These guys have no blue weather out here. 341 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 We're going to have a dance contest. 342 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 You're going to have to rope me. 343 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 I look over who's climbing in the ring. 344 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Danny's a guy. 345 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 Danny took a bullet for me and headed into the ring to compete. 346 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 They were chanting your name. 347 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 Nothing's going to keep Danny's guy out of the ring. 348 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 That's right. 349 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Let's see what you got Danny. 350 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 Come on Danny! 351 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Danny! 352 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 I have to say you had some pretty sweet moves in there Danny. 353 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Thank you. 354 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 And the crowd loved you. 355 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 What's your number? 356 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 They've never seen dance moves like that before. 357 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 I guarantee it. 358 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 You know, I think you're definitely right about that. 359 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 And then, of course, five minutes later. 360 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 Mr. Josh. 361 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 Come on out Josh. 362 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 Come on out Josh. 363 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 You're on the fence. 364 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 Josh. 365 00:17:03,000 --> 00:17:04,000 Josh. 366 00:17:04,000 --> 00:17:05,000 Josh. 367 00:17:05,000 --> 00:17:06,000 Josh. 368 00:17:06,000 --> 00:17:07,000 This is a terrible mistake. 369 00:17:07,000 --> 00:17:11,000 So I got called in and now I'm in the middle of the thing and there's this rodeo clown. 370 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 And I thought, okay, this is going to come with some instruction. 371 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 No. 372 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 This dude put some grease paint on my face. 373 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 And that was the extent of my education. 374 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 What does the makeup do? 375 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Does it keep the bullet away from me? 376 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 No, it draws it closer. 377 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 It draws it closer. 378 00:17:28,000 --> 00:17:33,000 That was one of those moments where I was like, wow, is Josh really going to get hurt? 379 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 I mean, is he like, this is... 380 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Crazy. 381 00:17:36,000 --> 00:17:43,000 You were like thrown in headfirst right up against this raging, crazy bull. 382 00:17:43,000 --> 00:17:44,000 Ready? 383 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 Yeah. 384 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 He wanted to kill me. 385 00:17:50,000 --> 00:17:55,000 He looked at me and he said, look at this idiot with clown paint on his face who doesn't belong in here. 386 00:17:55,000 --> 00:17:59,000 You could like smell your like non-Midwestern blood. 387 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 I had a real out of town look. 388 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 Yeah, that bull wanted to kill me. 389 00:18:08,000 --> 00:18:10,000 You guys are crazy. 390 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 The hell is wrong with you people? 391 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 You might want to go check your pants. 392 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 You survived the dance competition. 393 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 I survived a bull goring. 394 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 I lived to fight another day. 395 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 I think they're both equally scary. 396 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 For sure. 397 00:18:25,000 --> 00:18:28,000 I actually would rather have faced the bull than do the dance competition. 398 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 You don't want to see my dance moves. 399 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 You really did look good out there. 400 00:18:44,000 --> 00:18:45,000 Did you win the competition? 401 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 I don't remember. 402 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 I think I took second. 403 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 Who beat you? 404 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 Like a five-year-old girl. 405 00:18:54,000 --> 00:18:58,000 But there was one expedition where things didn't go quite so smoothly for you. 406 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 You actually ended up in the hospital. 407 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 Yeah. 408 00:19:01,000 --> 00:19:05,000 And it happened when we were searching for the legendary treasure of the pirate Blackbeard. 409 00:19:05,000 --> 00:19:09,000 It becomes our fifth most extreme adventure on the countdown. 410 00:19:11,000 --> 00:19:15,000 Legend has it that he hid part of his plundered loot somewhere in the Cayman Islands. 411 00:19:15,000 --> 00:19:22,000 Logan, a local treasure hunter, takes me to a remote sea cave near where Blackbeard may have dropped anchor. 412 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 But this is not going to be just a walk on the beach. 413 00:19:26,000 --> 00:19:27,000 Oh, wow. 414 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 That is a view. 415 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 Yeah. 416 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 That is awesome. 417 00:19:36,000 --> 00:19:42,000 We're on this really beautiful beach, but kind of deceptively beautiful because actually it's a really dangerous place. 418 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 Yeah, it's called the Iron Shore for a reason. 419 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 Right. 420 00:19:45,000 --> 00:19:50,000 Anything that has a name that sounds like it's Game of Thrones is going to be gnarly. 421 00:19:50,000 --> 00:19:56,000 It was like lava, coral, and razor blades came together to make this crazy gnarled beach. 422 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 Yes. 423 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 It was unbelievable. 424 00:19:58,000 --> 00:20:02,000 It was incredibly sharp rocks, and we were moving kind of fast. 425 00:20:02,000 --> 00:20:07,000 Yeah, because like we're trying to get to these sea caves and the tide is coming in. 426 00:20:07,000 --> 00:20:12,000 And if we don't make it into the caves before the tide comes in, we're essentially going to be trapped there. 427 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 Right. 428 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 We were almost down to the caves and you were operating the drone again. 429 00:20:16,000 --> 00:20:20,000 And I'm looking at the controller instead of where I'm putting my feet. 430 00:20:20,000 --> 00:20:28,000 And one of the things also about you that we should point out is that you do sometimes have a tendency to trip. 431 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 I'm a bit clumsy. 432 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 Just a bit. 433 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 Yeah. 434 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 It has become known amongst the crew as the Danny dismount. 435 00:20:40,000 --> 00:20:41,000 You okay? 436 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Yeah, I'm fine. 437 00:20:43,000 --> 00:20:48,000 That is just such an unfortunate name. 438 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Okay, back to the beach. 439 00:20:50,000 --> 00:20:55,000 So we're rushing down this beach and I hear this ungodly scream. 440 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 You okay? 441 00:20:57,000 --> 00:21:09,000 I remember hitting the ground and looking down at my knee and just seeing this gaping open wound and going, yep, this is going to be bad. 442 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 Yeah, you got to rock in there. 443 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Okay, it's out. 444 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 Whew, she took a pretty good chunk out there. 445 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 Still got some rock in there. 446 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 Sorry, dude. 447 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 Sorry, dude. 448 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 I felt like a civil war surgeon out there. 449 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 That was nasty. 450 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 It was, I could have used some morphine. 451 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 Dude, you're being a chimp. 452 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 My finger was inside your leg. 453 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 You were like fishing around. 454 00:21:35,000 --> 00:21:39,000 Oh, I can't even, like just talking about it. 455 00:21:41,000 --> 00:21:44,000 But I have to say, you were the ultimate trooper. 456 00:21:44,000 --> 00:21:50,000 You were literally laying on the ground with your knee busted open, definitely in need of stitches. 457 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 Yep. 458 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 And you're literally still trying to fly the drone. 459 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 You got to get the shot. 460 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 That's the commitment. 461 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 That's not a commitment. 462 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 Well, it's unnecessary. 463 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 Okay, let me, will you stop trying to work for a second? 464 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 Jeez, Jiminy Christmas. 465 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Danny, what's that on the top of the drone? 466 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 That's my blood. 467 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 That's right. 468 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 Expedition unknown, baby. 469 00:22:10,000 --> 00:22:16,000 Anybody who'd like to come and work on this show, you need this kind of badassery. 470 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 This kid is unbreakable. 471 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 Look at him. 472 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 You're awesome, man. 473 00:22:20,000 --> 00:22:21,000 And you actually got stitches, yeah? 474 00:22:21,000 --> 00:22:27,000 Yeah, I hiked out and went to the hospital and got stitched up. 475 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 Feeling good. 476 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Sure. 477 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 One down. 478 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 One down. 479 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 I just want to say seriously, thank you for all your hard work for the battle scars. 480 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Absolutely, Josh. 481 00:22:37,000 --> 00:22:38,000 It's a lot of fun. 482 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 Thanks, dude. 483 00:22:39,000 --> 00:22:40,000 Thank you. 484 00:22:40,000 --> 00:22:44,000 And here's a look at another crazy moment from one of my upcoming adventures. 485 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 In a market in Mexico, I encounter the voladores. 486 00:22:50,000 --> 00:22:57,000 These guys climb a 100-foot pole, tie themselves at the waist, and then jump, spinning their way to the bottom. 487 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 Then they climb up and do it again. 488 00:22:59,000 --> 00:23:04,000 So this, this is an activity that has been going on here in Mesoamerica since ancient times. 489 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 Very scary, no? 490 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 No. 491 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 You're very brave. 492 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 You got huevos. 493 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 You got huevos. 494 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Huevos. 495 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 It's like 100 feet tall. 496 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 Can I, can I give it a try? 497 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Yes? 498 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 Yes. 499 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 Let's do this. 500 00:23:16,000 --> 00:23:20,000 Tune into my upcoming episode to see if I survive. 501 00:23:20,000 --> 00:23:29,000 But up next in my countdown, my fourth most extreme adventure, a search for the most revered relic in western civilization. 502 00:23:29,000 --> 00:23:33,000 World's sketchiest ladder, check. 503 00:23:38,000 --> 00:23:45,000 I'm here counting down some of the weirdest, wildest, and most intense moments I've experienced while filming Expedition Unknown. 504 00:23:45,000 --> 00:23:52,000 Like my fourth most extreme adventure, my search for the true cross of Jesus Christ. 505 00:23:56,000 --> 00:24:01,000 No event has influenced the western world more than the crucifixion of Jesus. 506 00:24:02,000 --> 00:24:08,000 For nearly 2,000 years, slivers from the wooden cross used in his execution have been a prized relic. 507 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 These are pieces of the original true cross? 508 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 Yes, of course. 509 00:24:11,000 --> 00:24:14,000 But are the pieces of the cross authentic? 510 00:24:14,000 --> 00:24:17,000 And could there be more just waiting to be found? 511 00:24:17,000 --> 00:24:21,000 In Istanbul, Turkey, I meet archaeologist Goksel Dülensoy. 512 00:24:21,000 --> 00:24:26,000 Do you think it's possible that the cross, or pieces of it, survived today here in the city still? 513 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 Yes, I will share a secret with you. 514 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 There could be biblical relics hidden in passageways right beneath us. 515 00:24:33,000 --> 00:24:34,000 Underneath us? 516 00:24:34,000 --> 00:24:39,000 We're standing on a spot that was once the famed chariot racing venue known as the Hippodrome. 517 00:24:39,000 --> 00:24:45,000 The venue's stables were located underneath the racetrack, and its old stone passageways still exist. 518 00:24:45,000 --> 00:24:49,000 But they are hazardous, and the air supply there may be toxic. 519 00:24:49,000 --> 00:24:50,000 So this is it? 520 00:24:50,000 --> 00:24:51,000 Yes. 521 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 Is it safe? 522 00:24:59,000 --> 00:25:03,000 Everybody got very quiet there when I asked if it was safe. What are the conditions like? 523 00:25:03,000 --> 00:25:07,000 I think we'll see if we'll be able to survive a problem in the air. 524 00:25:07,000 --> 00:25:11,000 I got it. Not safe. Not safe is what that's called. 525 00:25:12,000 --> 00:25:18,000 A team of paramedics is on standby with emergency oxygen, and we suit up in specialized caving gear. 526 00:25:22,000 --> 00:25:23,000 Here we go. 527 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 Careful. 528 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 Okay, under the Hippodrome. 529 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 Step slowly, right? 530 00:25:32,000 --> 00:25:34,000 Okay, step slowly. 531 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 This water is maybe the dirtiest water I've ever been in. 532 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 It's literally parts of dead birds. 533 00:25:45,000 --> 00:25:52,000 It's just filled with what I'm sure is runoff, feces, bird sh**, all sorts of nastiness everywhere you step. 534 00:25:53,000 --> 00:25:57,000 Give me the dollar value to drink a cup of this water. 535 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 Thankfully, he declines to name a price. 536 00:26:02,000 --> 00:26:05,000 We push on through the muck until we hit a wall, literally. 537 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 So I think I got this. 538 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Okay, wonderful. 539 00:26:11,000 --> 00:26:16,000 Goksell is prepared, sort of, and he improvises something roughly resembling a ladder. 540 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 World's sketchiest ladder. Check. 541 00:26:23,000 --> 00:26:24,000 Okay. 542 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 Okay, I'm down. 543 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 I'm relieved to make it down safe, and I take a deep breath. 544 00:26:31,000 --> 00:26:34,000 That's a mistake. The air down here seems off. 545 00:26:35,000 --> 00:26:43,000 It's bad. Yeah, you can taste it almost. It's like, I don't know if it's gas or a chemical or something, but it's bad. 546 00:26:43,000 --> 00:26:45,000 We should use masks. 547 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 Masks, yes. Okay. 548 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Okay, here we go. 549 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Whoa. 550 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 What's this? 551 00:26:57,000 --> 00:26:58,000 Passage wave of some kind. 552 00:26:58,000 --> 00:26:59,000 Follow me. 553 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 I'm not claustrophobic, but this is so sketchy that even I'm beginning to panic. 554 00:27:11,000 --> 00:27:12,000 We keep moving. 555 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 Oh, man, that's tight. 556 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 When suddenly, I feel something unexpected, a cool breeze on my face. 557 00:27:18,000 --> 00:27:21,000 It's a clean breeze coming through the hole. 558 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 The air's colder here, yeah? 559 00:27:22,000 --> 00:27:23,000 Yes, it's a little bit. 560 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 The odour, or what? 561 00:27:24,000 --> 00:27:25,000 Like a room. 562 00:27:25,000 --> 00:27:26,000 Yes, yes. 563 00:27:29,000 --> 00:27:33,000 I rig up a tiny camera to scout for us. 564 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 I'm going to go get the camera. 565 00:27:37,000 --> 00:27:40,000 I rig up a tiny camera to scout for us. 566 00:27:43,000 --> 00:27:47,000 There's definitely a chamber back there. It's flooded and see the water line. 567 00:27:47,000 --> 00:27:50,000 It's hard to tell. It might go on underneath there. 568 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 It's silted up, but I think it continues. 569 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 You've got an unexplored room back there. 570 00:27:56,000 --> 00:28:00,000 Unexplored tunnel. That's absolutely incredible. 571 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 Nobody's been back there for a thousand years, probably. 572 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 Maybe the tunnel to the True Cross. 573 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 You shot the Kalimogtu, Seningyotu. 574 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 He, my heart pounds, he says. 575 00:28:11,000 --> 00:28:15,000 Yeah, mine too. Mine too. That's incredible. Really. 576 00:28:18,000 --> 00:28:23,000 Such a thrill to be so close to a never-before-explored location. 577 00:28:23,000 --> 00:28:29,000 And speaking of thrilling close encounters, I'm sitting here with expedition unknown media manager Andrew Kleinchamant. 578 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 How are you, man? 579 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 Great, how are you? 580 00:28:31,000 --> 00:28:35,000 I'm great. And actually, Andrew was present for our third most extreme adventure. 581 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 The hunt for the tomb of Chinggis Khan. 582 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 Chinggis Khan conquered more territory than any other ruler in history. 583 00:28:45,000 --> 00:28:51,000 In only 21 years, his armies stormed across all of Asia, into Russia and Eastern Europe. 584 00:28:51,000 --> 00:28:56,000 Maybe part of what made his armies so invincible was their expertise at wrestling. 585 00:28:56,000 --> 00:29:05,000 Look, this is like their national sport. 586 00:29:05,000 --> 00:29:09,000 Guys trained from like age six. Hardcore. 587 00:29:09,000 --> 00:29:12,000 And I thought I should probably take one of these guys on. 588 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 Definitely. Great idea. 589 00:29:21,000 --> 00:29:23,000 Okay, here we go. Sir, I don't want to hurt you. 590 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 New hospital. 591 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 Me to the hospital? 592 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 Yeah. 593 00:29:27,000 --> 00:29:30,000 That's funny. Okay, you ready? 594 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 Okay. 595 00:29:33,000 --> 00:29:34,000 Guys like a wall. 596 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 I'm in trouble. I'm in trouble. 597 00:29:43,000 --> 00:29:48,000 But I thought maybe I'll like move him an inch. 598 00:29:48,000 --> 00:29:53,000 I had zero ability to move this guy. He was like, he literally was like a monument. 599 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 And I thought you would at least make it look like you were making an effort. 600 00:29:55,000 --> 00:29:57,000 I don't know. But you couldn't move him. 601 00:29:58,000 --> 00:30:02,000 I give up. He wins. Champion. 602 00:30:02,000 --> 00:30:05,000 Oh, God. Anybody else in the crew want to fight this guy? 603 00:30:05,000 --> 00:30:07,000 And guess who volunteered? 604 00:30:07,000 --> 00:30:09,000 Yeah. I warned you. 605 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 And you did. You warned me. 606 00:30:10,000 --> 00:30:11,000 I did. 607 00:30:11,000 --> 00:30:21,000 I welcome back. We're at number three on my list of most extreme adventures. 608 00:30:21,000 --> 00:30:27,000 And here to reminisce, or perhaps to lodge a complaint, is media manager Andrew Kleinschmidt. 609 00:30:27,000 --> 00:30:32,000 So Andrew, we're out there and I decide to wrestle this Mongolian giant. 610 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 One of your better ideas. 611 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 One of my smartest ideas. 612 00:30:38,000 --> 00:30:41,000 Jessica, mountain. 613 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 I actually thought I broke my tailbone. He dropped me on it so hard. 614 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 But here's the thing. So I'm in there and I'm getting beat up by this dude. 615 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 And everybody on the crew is laughing at me. 616 00:30:58,000 --> 00:30:59,000 It's funny. 617 00:30:59,000 --> 00:31:03,000 So I said, please, if anybody else would like to come in here, be my guest. 618 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 And who's the only guy brave enough to volunteer. 619 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 You made it look so easy. 620 00:31:08,000 --> 00:31:11,000 My tech guy Andrew is laughing at me, so let him have a try. 621 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 They look like you're having fun. 622 00:31:19,000 --> 00:31:23,000 And when's the next time I'm going to be in Mongolia wrestling a guy in a diaper? 623 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 I mean, come on. It's a once in a lifetime opportunity. 624 00:31:25,000 --> 00:31:30,000 Yes. It is a once in a lifetime opportunity because it could be the last moment of your life. 625 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 That's true. I didn't think about that. 626 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 You got to dive in love. 627 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 That's the pull forward I was talking about. 628 00:31:48,000 --> 00:31:49,000 Pull forward. 629 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 Award you. 630 00:31:50,000 --> 00:31:51,000 Wow. 631 00:31:53,000 --> 00:31:55,000 Andrew, come here. 632 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 You were laughing at me. 633 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 Not easy. Not easy. 634 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 This guy's a wall. He's rock. Look at that. 635 00:32:00,000 --> 00:32:04,000 That's right. Hey, thank you, buddy. Appreciate it. 636 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 Well, luckily we both managed to get out of there with our lives. 637 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 Barely. 638 00:32:08,000 --> 00:32:14,000 And not a moment too soon because I was soon off to face my second most extreme adventure, 639 00:32:14,000 --> 00:32:17,000 a dive into another world. 640 00:32:18,000 --> 00:32:25,000 Underneath the ocean surface in southern Japan is a mysterious site that could change everything we know about human history. 641 00:32:25,000 --> 00:32:30,000 Amateur divers found a massive stone formation off the coast of the island of Yanaguni. 642 00:32:32,000 --> 00:32:38,000 It appears to be man made with precise right angles, columns, steps and carvings. 643 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 Is this a natural phenomenon? 644 00:32:41,000 --> 00:32:47,000 Or could it be the ruins of a lost city from 10,000 years ago, older than ancient Egypt? 645 00:32:48,000 --> 00:32:55,000 So we get out to Yanaguni Island and we're really there to investigate these underwater ruins that some people claim are man made. 646 00:32:56,000 --> 00:32:57,000 Let's go. 647 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 Get ready. Let's do it. 648 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 We are descending down toward the ruins. 649 00:33:10,000 --> 00:33:17,000 One of the things that made it really hard to make a determination as to whether or not it's man made or natural is that it's a really hard place to investigate. 650 00:33:17,000 --> 00:33:20,000 And it's really bad currents there. 651 00:33:20,000 --> 00:33:22,000 Seven, be very careful. 652 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 Camera. 653 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 Closing my crimp. 654 00:33:30,000 --> 00:33:35,000 At one point we actually lost complete communication with you guys and we had no idea where you were. 655 00:33:35,000 --> 00:33:39,000 We quickly tried to get down to the bottom of the boat and get visual on you guys. 656 00:33:46,000 --> 00:33:47,000 You copy? 657 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 Josh. 658 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Josh, do you copy? 659 00:33:50,000 --> 00:33:51,000 Ryan's Josh. 660 00:33:51,000 --> 00:33:54,000 The current is terrible in here, customer. 661 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 We're having us among the walls. 662 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 Josh, we do not have eyes on you. 663 00:34:00,000 --> 00:34:04,000 We're getting pushed across the ruins, but the current has eased up a bit. 664 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 Okay, let's get out of this current. 665 00:34:09,000 --> 00:34:19,000 It was really an intense couple of minutes down there and eventually we released a buoy so that the boat could visually, you know, idea us from the surface and you guys could come over and, you know, pluck us out of the water. 666 00:34:19,000 --> 00:34:20,000 Right. 667 00:34:21,000 --> 00:34:25,000 Which that was sketchy too because the boat can't stop its engines. 668 00:34:25,000 --> 00:34:29,000 You're trying to get on the boat without getting diced up in the propeller. 669 00:34:29,000 --> 00:34:38,000 I remember one time specifically that Evan was trying to one hand this huge underwater camera and try to reach for the ladder at the same time and he was struggling really hard against that current. 670 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 Really bad currents. 671 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 Really intense. 672 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Really difficult. 673 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 Done that but stunning. 674 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 Just stunning. 675 00:34:55,000 --> 00:34:57,000 And a total mystery still. 676 00:35:00,000 --> 00:35:04,000 So final thoughts having seen all of the footage we collected on that dive. 677 00:35:04,000 --> 00:35:06,000 Is it manmade or is it natural? 678 00:35:06,000 --> 00:35:09,000 After looking at the footage, I mean, I don't know. 679 00:35:09,000 --> 00:35:10,000 I'm still on the fence about it. 680 00:35:11,000 --> 00:35:12,000 Lean in towards manmade. 681 00:35:12,000 --> 00:35:14,000 Because it certainly looks manmade, doesn't it? 682 00:35:14,000 --> 00:35:15,000 Definitely. 683 00:35:15,000 --> 00:35:19,000 I really appreciate you being there for this extreme adventure and for coming in to retell it. 684 00:35:20,000 --> 00:35:23,000 And that's not the only crazy adventure we've been on lately. 685 00:35:23,000 --> 00:35:26,000 Like my upcoming expedition to Mexico. 686 00:35:26,000 --> 00:35:29,000 Okay, into the darkness. 687 00:35:32,000 --> 00:35:35,000 Let's see where all this was chiseled out my hand. 688 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 Holy moly. 689 00:35:37,000 --> 00:35:47,000 You really get a sense of how tall this is when you get in here and see this channel that they've cut that actually takes you up the entire side of the pyramid. 690 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 Wow, look at that. 691 00:35:53,000 --> 00:35:56,000 This skull painting is creepy but compelling. 692 00:35:56,000 --> 00:36:00,000 Which is also the perfect way to describe my number one most extreme adventure. 693 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 That's coming up next. 694 00:36:02,000 --> 00:36:04,000 Let's see what's inside of this thing. 695 00:36:11,000 --> 00:36:15,000 Well, we've made it to number one on my countdown of most extreme adventures. 696 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 This one takes the cake. 697 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 And it was really, really creepy. 698 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 It wasn't just one thing that happened. 699 00:36:22,000 --> 00:36:26,000 It was a whole mind-bending, hair-raising series of events. 700 00:36:28,000 --> 00:36:29,000 Crazy. 701 00:36:30,000 --> 00:36:36,000 For a special Halloween episode, I go to Romania and Bulgaria to investigate the legend of vampires. 702 00:36:36,000 --> 00:36:42,000 Many villagers here firmly believe vampires rise from their graves at night to attack vampires. 703 00:36:42,000 --> 00:36:47,000 And what better time and place to look for a vampire than a graveyard at night? 704 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 If I was a strigoi, where would I come from? 705 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 Probably right here. 706 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 Holy s***. 707 00:37:01,000 --> 00:37:04,000 Look at this. There is an open sarcophagus. 708 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 See what's inside of this? 709 00:37:07,000 --> 00:37:09,000 Holy s***. 710 00:37:09,000 --> 00:37:11,000 Look at this. There is an open sarcophagus. 711 00:37:11,000 --> 00:37:14,000 See what's inside of this thing, good lord. 712 00:37:24,000 --> 00:37:25,000 Home! 713 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 Cat! Come on! 714 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 That is nonsense. 715 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 That's it. I just, that took about ten years off my life. 716 00:37:37,000 --> 00:37:40,000 Next graveyard I visit, I go in daylight. 717 00:37:40,000 --> 00:37:43,000 And this time, I take a local guide, Petro. 718 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 Do you have shivers? 719 00:37:45,000 --> 00:37:46,000 Not yet. 720 00:37:46,000 --> 00:37:49,000 We head for a small town in Romania, 721 00:37:49,000 --> 00:37:53,000 where a local man has committed a gruesome crime. 722 00:37:53,000 --> 00:38:00,000 He believed his neighbor, who had recently died, had become a vampire and was attacking other villagers. 723 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 So he led a gang of locals who dug up the man's grave, 724 00:38:04,000 --> 00:38:08,000 tore open the chest of the corpse, and ate his heart. 725 00:38:10,000 --> 00:38:14,000 This is the grave of the victim, or vampire, depending on your belief. 726 00:38:14,000 --> 00:38:17,000 Toma Petra, born in 1937. 727 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 We're only there a few minutes, when trouble starts. 728 00:38:21,000 --> 00:38:22,000 Uh oh, we got incoming. 729 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 You got this? 730 00:38:26,000 --> 00:38:27,000 You got this? 731 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 Yeah. 732 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 What are you looking for? 733 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 What are you looking for? 734 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 Tell me. 735 00:38:31,000 --> 00:38:32,000 Hello? 736 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 We have a permission, but we're here for the first time. 737 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 What do you know about Romania? 738 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 I, let's all just, let's all just... 739 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 Petra manages to diffuse the tension, 740 00:38:39,000 --> 00:38:42,000 and discovers an interesting bit of information. 741 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 Do you have a hand? 742 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 Yes, I do. 743 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 What's his name? 744 00:38:46,000 --> 00:38:49,000 This guy is related with the man who dug up the body. 745 00:38:49,000 --> 00:38:52,000 He's related to one of the people that dug up the body? 746 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 Yeah. 747 00:38:53,000 --> 00:38:54,000 He's in your family? 748 00:38:54,000 --> 00:38:55,000 Yes. 749 00:38:55,000 --> 00:38:58,000 Florian agrees to take us to visit his relative. 750 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 So we all pile into my car. 751 00:39:03,000 --> 00:39:07,000 Yeah, they're very protective with their relatives. 752 00:39:07,000 --> 00:39:08,000 Of course. 753 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 That's all they dig them up and eat them. 754 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 Just saying. 755 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 Petra wants no part of what's about to happen. 756 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 She bails, and I can't blame her. 757 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 I'm not so sure I want to go meet a cannibal vampire killer either. 758 00:39:20,000 --> 00:39:24,000 Just when I thought this excursion couldn't possibly get any weirder, or spookier, 759 00:39:24,000 --> 00:39:27,000 Florian shows me where his cousin lives. 760 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 He lives across. 761 00:39:29,000 --> 00:39:34,000 A remote island, with no one in earshot to hear my desperate cries for help. 762 00:39:34,000 --> 00:39:37,000 I gotta admit it, folks, I am unnerved here. 763 00:39:37,000 --> 00:39:38,000 There's no joking around. 764 00:39:38,000 --> 00:39:41,000 This is one of the few times filming this show 765 00:39:41,000 --> 00:39:45,000 that I genuinely question whether I want to go through with this. 766 00:39:46,000 --> 00:39:49,000 Soon, I see the light of a ramshackle cabin. 767 00:39:50,000 --> 00:39:53,000 And I come face to face with Matrika Mircea. 768 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 Nice to meet you. 769 00:39:55,000 --> 00:39:59,000 The man convicted of digging up a grave to eat the heart of a vampire. 770 00:40:02,000 --> 00:40:07,000 I've read about this story, about this man, Petra Toma. 771 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 You were involved in that story, yes? 772 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 Da, da, I'm first. 773 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 Yes, I was the leader of the group. 774 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 Several people in the village became ill. 775 00:40:17,000 --> 00:40:21,000 In their sleep, they saw visions of Petra Toma who had recently died. 776 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 So we took action. 777 00:40:23,000 --> 00:40:27,000 When I opened the grave, Toma had blood in the corners of his mouth, 778 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 and his beard and nails had grown. 779 00:40:29,000 --> 00:40:32,000 These are the signs of the street goey. 780 00:40:32,000 --> 00:40:36,000 Do you ever feel bad about what you did? 781 00:40:36,000 --> 00:40:39,000 People were sick. 782 00:40:39,000 --> 00:40:43,000 We performed the ceremony and they got better, immediately better. 783 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 What we did saved them. 784 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 I can certainly see that. 785 00:40:47,000 --> 00:40:50,000 You really believe that what you did was for a good cause. 786 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 Thank you for your time. I appreciate it. 787 00:40:54,000 --> 00:41:00,000 Whether or not there are real vampires, there are definitely extremely disturbing experiences. 788 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 And that was one of them. 789 00:41:02,000 --> 00:41:06,000 Still, I can honestly say that even when filming Expedition Unknown gets a little weird. 790 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 Are you enjoying the train ride? 791 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 Yes, it's very pleasant. Thank you. 792 00:41:11,000 --> 00:41:14,000 Hold on, this hat, first of all, is a liability. 793 00:41:14,000 --> 00:41:16,000 A little gritty. 794 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 Cave is very difficult to get through. 795 00:41:20,000 --> 00:41:22,000 Do I still have my eyebrows? 796 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 And, well, a little bit terrifying. 797 00:41:26,000 --> 00:41:28,000 Come on, back up! 798 00:41:29,000 --> 00:41:31,000 They're touching me! Come on! 799 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 I wouldn't have it any other way. 800 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 High five! 801 00:41:35,000 --> 00:41:38,000 After all, Exploration is all about the unknown. 802 00:41:38,000 --> 00:41:41,000 If I knew what was going to happen, make fire! 803 00:41:41,000 --> 00:41:43,000 I'd miss out on some extreme. 804 00:41:44,000 --> 00:41:46,000 And extremely fun. 805 00:41:46,000 --> 00:41:47,000 I'm on the board. 806 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 Adventures.